quadruplex telegraph

this blog is closed. visit me at www.theanalogkid.net

June 02, 2005


kaakai siraginile...

kaakai siraginile nandhalala - nindran
kariya niram thondrudhaye nandhalala

paarkum marangalellam nandhalala - nindran
pachai niram thondrudhaye nandhalala

ketkum oliyil ellam nandhalala - nindran
geetham isaikudhada nandhalala

theekkul viralai vaithal nandhalala - ninnai
theendum inbam thondrudhada nandhalala
--Bharathiyar

I just love this poem.It just substantiates the
fact that he is a lyrical genius.I will try to
translate the poem but i cant use the
beautiful metaphors that dazzle in the tamil
version.

nandhala ( lord krishna )

all my senses
are thy manifestations
crows feather thy black
the trees thy green
the sounds thy rhyme
the burning flame
yields me pleasure of touching thee

3 Comments:

At Thu Jun 02, 02:19:00 AM PDT, Blogger phreakv6 said...

here is a direct translation !

i see thy black - lord
in the crows feather

i see thy green - lord
in the trees

i hear thy rhyme - lord
in all sounds

even burning flame - lord
gives me pleasure of touching thee

 
At Thu Jul 21, 10:46:00 AM PDT, Anonymous Anonymous said...

whattasong and whattapoet..i ccp-ed the lyrics and the meaning for a post ...hope u wouldnt mind :)

 
At Fri Nov 02, 10:04:00 AM PDT, Anonymous Anonymous said...

While reading the translation we could really understand the beauty that exist in Tamil.... I too love this poem. Movie Ezhavadhu manidhan has this as a song in beautiful tune....

 

Post a Comment

<< home